Online-Ansicht des Findbuchs Nachlass Johann Mattheson
524 Einträge
- 301
[Vermögensbilanz 1755]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (9)
[Vermögensbilanz 1755]
"b£ 26750: zu 17 1/2 p ct."
o.O., 17.06.1755. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Französisch [frz.. - dt.] Deutsch [frz.. - dt.] ; Werk
- 302
[Bibelzitate zur Sprachperformanz]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (89)
[Bibelzitate zur Sprachperformanz]
"Frucht der Lippen Es. 57.19"
o.O.. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.. - frz.] Französisch [dt.. - frz.] ; Werk
- 303
Nonnullae rationes Consoni et Dissoni
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (16)
Nonnullae rationes Consoni et Dissoni
"Terminus acutus Toni, in gravem permutatus, dissonantiam sui similem"
o.O.. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Latein [lat.] ; Werk
- 304
Cembal d'Amour. von Silbermann.
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (178)
Cembal d'Amour. von Silbermann.
"J. Bartholom. Oppermann verfertigte ein solches in Hamburg 1748. und bekam 150 Rthl dafür"
o.O., 1725 [vor 1725]. – Farbig gehöhte Federzeichnung auf Bütten, 1 Bl.. - Deutsch [dt.] ; Dokument
- 305
Neues von musicalischen Sachen und Personen [Entwurf zu Critica Musica I,24]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (176)
Neues von musicalischen Sachen und Personen [Entwurf zu Critica Musica I,24]
"Hamburg, im Mayen. Gleichwie der Herr Capellmeister Telemann hiesiger berühmter Director musices"
o.O., 1722. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 306
[Zeitungsmeldung als Anmerkung zu einer ungenannten Schrift]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (175)
[Zeitungsmeldung als Anmerkung zu einer ungenannten Schrift]
"Madrid, 22. Nov. 1758. Durch ein Königl. Decret ist allen italienischen Operisten, Komödianten usw. anbefohlen worden, innerhalb 6. Monat das Reich zu verlassen."
o.O., 1758 [nach 22.11.1758]. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 307
[Artikelentwürfe zur 'Ehrenpforte': Zellbell, Pape, Zellinger, Waller, Sartorius]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (173)
[Artikelentwürfe zur 'Ehrenpforte': Zellbell, Pape, Zellinger, Waller, Sartorius]
"Ferdinand Zellbell, ist 1727. Director der Musik und Organist an der Nicolaus Kirche"
o.O.. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 308
[Entwurfsfragment zum Cesti-Artikel in der 'Ehrenpforte']
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (172)
[Entwurfsfragment zum Cesti-Artikel in der 'Ehrenpforte']
o.O.. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.. - it.. - lat.] Italienisch [dt.. - it.. - lat.] Latein [dt.. - it.. - lat.] ; Werk
- 309
[Relationscourier-Bericht über ein hohes Sterbealter]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (171)
[Relationscourier-Bericht über ein hohes Sterbealter]
"In dem Districte von Chablons, in Champagne, ist am 22. Febr. 1759 die Wittwe des Herrn Sallon"
o.O., 1759. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 310
[Mercure-Berichte über hohe Sterbealter]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (170)
[Mercure-Berichte über hohe Sterbealter]
"Madame la veuve Sallon mourut le 22. Fevr. 1759 à Châlons en Champagne"
o.O., 1759. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Französisch [frz.] ; Werk
- 311
Quartenbild ['Musikalische' Auslegung der Bibelstelle Spr. 30, 11-31]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (17)
Quartenbild ['Musikalische' Auslegung der Bibelstelle Spr. 30, 11-31]
"ad pag. 628 voce: Quartenbild"
o.O.. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 312
[Weiterer Bericht über ein hohes Sterbealter]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (169)
[Weiterer Bericht über ein hohes Sterbealter]
"Paris vom 26. Januar. 1759. In dem Dorfe de la Barthe de Riviere in der Diocés von Comminges"
o.O., 1759. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 313
[Bericht aus Kopenhagen ein über hohes Sterbealter]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (167)
[Bericht aus Kopenhagen ein über hohes Sterbealter]
"Von Christiania ist unterm 30 December 1758. einberichtet worden, daß Sonntags zuvor"
o.O., 1759 [nach 05.01.1759]. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 314
[Berichte über hohe Sterbealter]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (166)
[Berichte über hohe Sterbealter]
"Elisabeth-Isabelle de Harville, veuwe du Liutenant General decenum"
o.O., 1758 [um 1758]. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Französisch [frz.] ; Werk
- 315
[Berichte aus Neapel u.a. über hohe Sterbealter]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (165)
[Berichte aus Neapel u.a. über hohe Sterbealter]
"de Naples, Decr. 1758. / Mr. Vernier, Sommelier du roi, est mort ici depuis quelques jours"
o.O., 1758 [nach 1758]. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Französisch [frz.] ; Werk
- 316
[Berichte aus Berlin, Den Haag und Dublin über hohe Sterbealter]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (164)
[Berichte aus Berlin, Den Haag und Dublin über hohe Sterbealter]
"Le nommé Elie Arndt mourût le 5. Juillet 1758. dans la ville de Grandsée, âgé environ 105"
o.O., 1758 [nach 1758]. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Französisch [frz.] ; Werk
- 317
[Hohe Lebens- und Sterbealter]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (163)
[Hohe Lebens- und Sterbealter]
"John Tudor, depuis 63 ans un des Gardes de la Tour de Londres y est mort âgé de 104 ans" "1 Kalender mit halben Taschen, vorn v. hinten. mit 8. reinen blättern vorn"
o.O., 1758 [nach 1758]. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Französisch [frz.. - dt.] Deutsch [frz.. - dt.] ; Werk
- 318
Longaeuorum Heptas
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 3 (162)
Longaeuorum Heptas
"Le 2. Septr. 1758. mourût au village de Conche, dans le Diocèse de mende, Florette Roux, âgée 118. ans"
o.O., 1758 [nach 1758]. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.. - frz.] Französisch [dt.. - frz.] ; Werk
- 321
[Dreifache Bedeutung des Wortes Accompagnato]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (81)
[Dreifache Bedeutung des Wortes Accompagnato]
"Hiebey fällt mir die dreifache Bedeutung des Wortes acc. ein. Die erstere ist allgemein, wenn nehmlich Singstimmen von allerhand Instrumenten begleitet werden" "man hat noch nie gehört, und es laufft gäntzl. wieder die Natur daß ein Vater dem Wesen nach von seinem Sohn dependieren, und nach ihm den Nahmen führen sollte"
o.O., 1739. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 322
[Anmerkung zu einer musiktheoretischen Schrift (Intervalle)]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (80)
[Anmerkung zu einer musiktheoretischen Schrift (Intervalle)]
"Wie verhält sich"
o.O., 1739 [nach 1739]. – eigenh. Ms., 1 Bl., mit Notenbeispielen. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 323
[Anmerkung zu einer musiktheoretischen Schrift (Intervalle)]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (79)
[Anmerkung zu einer musiktheoretischen Schrift (Intervalle)]
"es will damit nicht ausgerichtet seyn, daß wir die Intervalle nur musikalisch nicht mathematisch betrachten"
o.O., 1739 [nach 1739]. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 324
[Teilentwurf zum verdächtigen Todesfreund]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (65)
[Teilentwurf zum verdächtigen Todesfreund]
"Daß auch alte, betagte Leute beßern Muth im Tode, oder bey der Annäherung deßelben haben sollten, als junge, ist ein solcher Irrthum" "1. Ausser dem Nothfall sucht der Creditor keinesweges, sich selbst mit der Verkauffung des Erbes zu belästigen"
o.O., 01.08.1745. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 325
Anmerkungen über einige Schluß-Zeilen aus dem Gedichte, genannt: Die Wünsche
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (53)
Anmerkungen über einige Schluß-Zeilen aus dem Gedichte, genannt: Die Wünsche
"Ich seufze wahrlich nicht um seltne Stuffenjahre. a) / Wer wohl zu sterben weiß, b) stirbt allzeit gnug betagt"
o.O., 09.11.1743. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.. - lat.] Latein [dt.. - lat.] ; Werk
- 326
[Seneca-Zitat; Fragment eines Literatur- oder Inhaltsverzeichnisses]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (17)
[Seneca-Zitat; Fragment eines Literatur- oder Inhaltsverzeichnisses]
"Paucis opus est litteris ad mentem bonam / Sen.[eca]" "De la con(...) de l'Exem(...) des recomp(...) de l'affection(...) des armes"
o.O.. – Ms., 1 Bl.. - Latein [lat.. - frz.] Französisch [lat.. - frz.] ; Werk
- 327
Von den Theilen des Menschen und Gespenstern
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (15)
Von den Theilen des Menschen und Gespenstern
"Paracelsus und Jacob Böhme statuiren einen dritten Theil des Menschen, näml. den Astral-Geist, aus welchem die Gespenster entstehen sollen"
o.O.. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 328
1742. Als M. bey L. den Kindern die Ruhe, am 18. Decr., mit wegnehmen muste
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (112)
1742. Als M. bey L. den Kindern die Ruhe, am 18. Decr., mit wegnehmen muste
"Ihr grünen Polster da! geriebner Stühle Pracht! / Die ihr noch nie von mir aus Ordnung seid gebracht,"
o.O., 18.12.1742. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 329
Le vieux rimeur, en 2 langues et demie
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (102)
Le vieux rimeur, en 2 langues et demie
"Ich ging, am Tage Gall, / Um neun Uhr auf dem Wall"
o.O., 16.10.1758. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Deutsch [dt.. - ndt.. - frz.] Französisch [dt.. - ndt.. - frz.] ; Werk
- 330
Der 68.ste Psalm
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (27)
Der 68.ste Psalm
"Es stehe Gott auf! / Um seine Feinde zu zerstreuen: / Es fliehn vor ihm, in vollem Lauff"
o.O., 15.11.1757. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 331
Hopfen und Maltz verlohren! [in einem Madrigal]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (99)
Hopfen und Maltz verlohren! [in einem Madrigal]
"Als Aristoxenus jüngsthin ein Versgen machte, / Darin er des Tobacks mit vielem Ruhm gedachte"
o.O., 1734. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.. - lat.] Latein [dt.. - lat.] ; Werk
- 332
Lob des Nicotianischen Krauts [Der Toback]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (98)
Lob des Nicotianischen Krauts [Der Toback]
"Du Pflantzen=Königinn! Den Alten unbewust; / Der gantzen neuen Welt Vergnügen, Heilung, Lust"
o.O., 02.1734. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.. - lat.] Latein [dt.. - lat.] ; Werk
- 333
[Bibelzitate zur Furcht des Weisen]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (87)
[Bibelzitate zur Furcht des Weisen]
"Prov. XIV. 16. Ein Weiser fürchtet sich. Le sage craint" "(...) qui jouit d'un Revenu annuel de m/200 livres. La saine raison"
o.O.. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Französisch [frz.. - dt.] Deutsch [frz.. - dt.] ; Werk
- 334
Todesfreund
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (85)
Todesfreund
"Je me réprésente la mort sur deux idées principales: Comme un naufrage universel, où sont envelopez"
o.O.. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Französisch [frz.. - dt.] Deutsch [frz.. - dt.] ; Werk
- 335
[Nachdichtung zu "Since my Day is so near it's Night"]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (7)
[Nachdichtung zu "Since my Day is so near it's Night"]
"Mein Lebensabend will das Tageslicht schon schwächen, / Warum soll ich den Kopf"
o.O.. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Englisch [engl.. - dt.] Deutsch [engl.. - dt.] ; Werk
- 336
[Entwurfsfragment zum Capellmeister-Nachwort]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (75)
[Entwurfsfragment zum Capellmeister-Nachwort]
"Doch ist das Beste eben, nach der Vollkommenheit deswegen sehr löblich und nützlich. Die übrigen"
o.O., 1739 [nach 1739?]. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 337
On Sickness (Der Krancke)
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (26)
On Sickness (Der Krancke)
"From this vain World, where Ills abound" "Aus dieser eitlen Welt, mit bösem überhäufft"
o.O., 30.08.1733. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Englisch [engl.. - dt.] Deutsch [engl.. - dt.] ; Werk
- 338
Der Hochländer Stamm-Hauß [Reinschrift]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (67)
Der Hochländer Stamm-Hauß [Reinschrift]
"Als Gottes Hand den Cain dort aus Eden von sich trieb"
o.O., 09.02.1746. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 339
Reflexions sur l'indifference à l'égard de la mort
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (54)
Reflexions sur l'indifference à l'égard de la mort
"Celui qui ne craint pas la mort, comment peut il craindre Dieu?" "Faisons vie qui dure! Je ne suis pas de l'avis" "Nach der richtigen Meynung, daß die Liebe zum Leben weil dieses was gutes ist nicht nur billig"
o.O.. – eigenh. Ms., 2 Bll.. - Französisch [frz.. - dt.] Deutsch [frz.. - dt.] ; Werk
- 340
[Titelblattentwurf für die Augenorgel-Übersetzung]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (52)
[Titelblattentwurf für die Augenorgel-Übersetzung]
"Französische [Augen]salbe für die [stumme] Castellische Augen=Orgel : deren übersetzter Beschreibung eine etwas deutlichere beigefüget werd(...)" "(J)e suplie Monsieur"
o.O.. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.. - frz.] Französisch [dt.. - frz.] ; Werk
- 341
[Der neue Narziß]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (40)
[Der neue Narziß]
"Je suis un Narcisse nouveau / qui s'aime et qui s'admire"
o.O.. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Französisch [frz.. - dt.] Deutsch [frz.. - dt.] ; Werk
- 342
[Übersetzung eines Gedichts a. d. Engl.]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (35)
[Übersetzung eines Gedichts a. d. Engl.]
"Who so this Flame within his Bosom smothers / Doth many Fantasys contrive"
o.O.. – Ms., 1 Bl., verso leer. - Englisch [engl.. - dt.] Deutsch [engl.. - dt.] ; Werk
- 343
Beytrag zum Altonaischen MERCUR. No. 25
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (33)
Beytrag zum Altonaischen MERCUR. No. 25
"Von was für einem Reitze das Exempel der Fürsten ist, solches hat man in vielen Stücken"
o.O., 13.02.1758. – Dr., 1 Doppelbl.. - Deutsch [dt.. - frz.] Französisch [dt.. - frz.] ; Dokument
- 344
[Logische Gesetzmäßigkeit]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (14)
[Logische Gesetzmäßigkeit]
"Wenn zwey Dinge einander entgegen gesetzet werden, so gilt das Gegentheil von dem, was bey dem einen gilt, auch bey dem andern."
o.O.. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 345
[Altes Titelblatt zu Konvolut 4]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (128)
[Altes Titelblatt zu Konvolut 4]
"Matthesoniana Poetica et Musica Autographa / Kapsel N152."
o.O., 1765 [nach 1764]. – Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 346
Concert Belliqueux [composé exprès, pour divertir Monsieur de Rhoden, le fils, grand doneur de Tymbales]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (123)
Concert Belliqueux [composé exprès, pour divertir Monsieur de Rhoden, le fils, grand doneur de Tymbales]
"Rubrique au pié de la lettre"
o.O., 1744. – eigenh. Ms., 1 Doppelbl, 2v leer. - Französisch [frz.. - dt.. - lat.] Deutsch [frz.. - dt.. - lat.] Latein [frz.. - dt.. - lat.] ; Werk
- 347
[Unterschiedliche Beurteilung von Gerüchen]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (12)
[Unterschiedliche Beurteilung von Gerüchen]
"Die Körperlein der ausdünstenden Materien werden z.E. durch die Lufft an die processus mamillares"
o.O.. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 348
[Begleitgedicht an Catharina Maas]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (108)
[Begleitgedicht an Catharina Maas]
"Wertheste Thopha, / Schönste Helfte von dem Sopha!" "Als diesen frohen Tag ein Bentzen ward gebohren, / da rief die Themis selbst"
o.O., 04.01.1744. – eigenh. Ms., 1 Bl.. - Deutsch [dt.] ; Werk
- 349
Sur la Naissance d'un C. de St.
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (105)
Sur la Naissance d'un C. de St.
"Ah! que nous sommes rèjouis, / Que Madame S. a fait un fils"
o.O., 15.10.1748. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Französisch [frz.] ; Werk
- 350
[Etymologischer Lexikoneintrag "Artischock"]
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (42)
[Etymologischer Lexikoneintrag "Artischock"]
"Vocabulum Artischock est originis italici: quod enim italis carcioso, id gallis chardon franc"
o.O.. – eigenh. Ms., 1 Bl., verso leer. - Latein [lat.. - it.. - dt.. - frz.. - altgr.. - engl.] Italienisch [lat.. - it.. - dt.. - frz.. - altgr.. - engl.] Deutsch [lat.. - it.. - dt.. - frz.. - altgr.. - engl.] Französisch [lat.. - it.. - dt.. - frz.. - altgr.. - engl.] Altgriechisch [lat.. - it.. - dt.. - frz.. - altgr.. - engl.] Englisch [lat.. - it.. - dt.. - frz.. - altgr.. - engl.] ; Werk