Detailinformationen
[Übersetzung eines geistlichen Gedichts] "Birth is a Brag; Glory a Blaze; / Honour's Earths Pomp; Riches a Gaze" "Si tes concitoiens te ressembloient / Les maux de Guerre se termine voient" Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky Nachlass Johann Mattheson Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (30)
[Übersetzung eines geistlichen Gedichts] Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky ; Nachlass Johann Mattheson
Signatur: Cod. hans. : IV : 38-42 : 4 (30)
"Birth is a Brag; Glory a Blaze; / Honour's Earths Pomp; Riches a Gaze". "Si tes concitoiens te ressembloient / Les maux de Guerre se termine voient"
o.O., 1744. - eigenh. Ms., 1 Bl., 6 x 21 cm, Englisch [engl.. - dt.. - frz.] Deutsch [engl.. - dt.. - frz.] Französisch [engl.. - dt.. - frz.]. - Werk
Inhaltsangabe: Verso mit Bleistift datiert "1744.", von derselben Hand wie Cod. hans. IV : 38-42 : 4 (28). (Das frz. Gedicht findet sich auch auf Cod. hans. IV : 38-42 : 4 (31) verso, von dort dürfte die Datierung übernommen sein.) - Die davon unabhängige Vorderseite ist offensichtlich späteren Datums.Mattheson, Johann (1681-1764) [[Übersetzer] [nicht dokumentiert]], Mattheson, Johann (1681-1764) [[behandelte Person] [nicht dokumentiert]]
Begleitmaterial:Verso: Sur le Portrait d'une aimable Françoise, Comtesse de ... [Fragment]
Bemerkung: [Mattheson (Übersetzer)]
Pfad: Nachlass Johann Mattheson / Matthesoniana, Poetica et Musica, Autographica / Werk,
DE-611-HS-3903955, http://kalliope-verbund.info/DE-611-HS-3903955
Erfassung: 21. April 2008 ; Modifikation: 18. November 2020 ; Synchronisierungsdatum: 2024-05-17T01:32:36+01:00