Detailinformationen
Brief von Bartholomäus Ziegenbalg und Johann Ernst Gründler an Johannes Trellund und Jacob Lodberg. Franckesche Stiftungen, Studienzentrum August Hermann Francke, Archiv und Bibliothek Missionsarchiv Signatur: Missionsarchiv / Indienabteilung: AFSt/M 1 C 6 : 13
Brief von Bartholomäus Ziegenbalg und Johann Ernst Gründler an Johannes Trellund und Jacob Lodberg. Franckesche Stiftungen, Studienzentrum August Hermann Francke, Archiv und Bibliothek ; Missionsarchiv
Signatur: Missionsarchiv / Indienabteilung: AFSt/M 1 C 6 : 13
Ziegenbalg, Bartholomäus (1683-1719) [Verfasser], Gründler, Johann Ernst (1677-1720) [Verfasser], Trellund, Johannes (1669-1735) [Adressat], Lodberg, Jacob [Adressat]
Tranquebar, 04.01.1714. - 3 Bl., Deutsch [deutsch]. - Brief
Inhaltsangabe: Übersetzung des 1. Buch Mose ins Tamil und Portugiesische; Begründung weiterer Übersetzungsvorhaben; Vertrauen auf Gottes Hilfe; Verwendungszweck für benötigte bzw. erhaltene Gelder; Druck des Neuen Testaments, Luthers kleinen Katechismus und anderer christlicher Schriften in tamilischer Übersetzung; Nutzung der Bücher für Unterrichtszwecke; Bedeutung die Druckerei für Missionswerk; Bitte um Zusendung von Schulbüchern; Übersendung von Rechnungsabschriften als Beleg für die Verwendung erhaltener Gelder; Auflistung der aus Dänemark, Deutschland und England eingetroffenen Gelder, Bücher und Sachen; ergänzende Angaben zur Anzahl der Taufen und Schüler.Bibelübersetzung, Tamil, Portugiesisch, Übersetzung, Geld, Rechnungsprüfung, Druckerei, Schulbuch, Taufe, Schüler, Genesis, Gottvertrauen, Katechismus, Tamil, Tranquebar
Editionshinweise: Lehmann, Arno (Hrsg.): Alte Briefe aus Indien. Unveröffentlichte Briefe von Bartholomäus Ziegenbalg 1706-1719. Berlin 1957, S. 373-377.
Ausreifungsgrad: Abschrift
Pfad: Missionsarchiv / Indienabteilung
DE-611-HS-1674572, http://kalliope-verbund.info/DE-611-HS-1674572
Erfassung: 5. Februar 2004 ; Modifikation: 13. Juni 2015 ; Synchronisierungsdatum: 2024-03-29T14:46:10+01:00