Detailinformationen

Der Fürst des Nicola Machiavell burgers u. Secretarii zu Florenz : in welscher Sprach beschriben, und ins deutsch übersetzt, von Christian Alb. von Lenz Herz. Wirt. Oelsn. Cammer Junker 1692. Il principe (dt.) Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek (Dresden)BuchhandschriftenSignatur: Mscr.Dresd.k.19

Funktionen

Der Fürst des Nicola Machiavell burgers u. Secretarii zu Florenz : in welscher Sprach beschriben, und ins deutsch übersetzt, von Christian Alb. von Lenz Herz. Wirt. Oelsn. Cammer Junker 1692.Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek (Dresden) ; Buchhandschriften

Signatur: Mscr.Dresd.k.19


Il principe (dt.)

Oels (Niederschlesien) [vermutlich], 1692. - IV Bl., 87 S., eigenhändig vom Übersetzer [S. 38. 81. 82 zweimal gezählt; S. 84-87 unbeschrieben]., Einband 30,5 x 20 cm - Blatt 29,7 x 19,5 cm, Deutsch. - Übersetzung

Benutzbar - Verfügbar, am Standort.

Inhaltsangabe: Mit Widmung an "Hedwig Herzogin zu Wirtenberg, Teck und Khabillon, Grävin zu Mompelg. u. Collig. Herrin zu Heidenheim ...".

Lenz, Christian Albrecht von [Übersetzer],Lenz, Christian Albrecht von [Schreiber],Hedwig, Württemberg, Herzogin [Widmungsempfänger]

Herzogliche Schlossbibliothek in Oels [Vorbesitzer]

Literaturhinweise: De Pol, Roberto: Lebens- u. Regierungs-Maximen eines Fürsten : Die erste deutsche Übersetzung des Principe. In: Daphnis. 32(2003), H. 3-4, S. 559-610.

Editionshinweise: Der Fürst des Nicola Machiavell : erste deutsche Übersetzung, 1692 / Christian August von Lenz / Lenz, Christian August von ; Gerdes, Joachim [Hrsg.] ; DePol, Roberto [Vorr.] ; Spazzarini, Serena [Nachr.]. 1., neue Ausg. Sandersdorf, Sachs-Anh : Renneritz Verlag , 2013.

http://www.manuscripta-mediaevalia.de/dokumente/html/obj40186806 (Manuscripta Mediaevalia, Katalogisat)http://digital.slub-dresden.de/id1672092612 (Digitalisat)https://books.google.de/books?id=4Ck-l647HeQC&lpg=PA375&dq=isbn%3A9042018313&hl=de&pg=PA559#v=onepage&q&f=false (De Pol, Roberto: Lebens- u. Regierungs-Maximen eines Fürsten : Die erste deutsche Übersetzung des Principe. In: Daphnis. 32(2003), H. 3-4, S. 559-610.)

Material: PapierEinbandbeschreibung: Lederband

Erwerbungsgeschichte:Provenienz:Schloßbibl. Oels (Rep. I, 1. no. 28). Erworben 1885.

Objekteigenschaften: Handschrift

Pfad: Buchhandschriften

DE-611-HS-1938468, http://kalliope-verbund.info/DE-611-HS-1938468

Erfassung: 30. Januar 2013 ; Modifikation: 9. März 2020 ; Synchronisierungsdatum: 2024-03-29T17:41:52+01:00