Detailinformationen
Konvolut "Jüdische Texte". Übersetzt von Christina Viragh (Digiskript) Schweizerisches Literaturarchiv (SLA) Archiv Christina Viragh Signatur: SLA-VIR-A-4-a-17
Konvolut "Jüdische Texte". Übersetzt von Christina Viragh (Digiskript) Schweizerisches Literaturarchiv (SLA) ; Archiv Christina Viragh
Signatur: SLA-VIR-A-4-a-17
Viragh, Christina (1953-) [Verfasser], Szántó, Gábor T. (1966-) [Verfasser], Palotai, Erzsi (1907-1988) [Verfasser], Kóbor, Tamás (1867-1942) [Verfasser], Bacskai, Sándor (1961-) [Verfasser], Vámbéry, Ármin (1832-1913) [Verfasser], Szomory, Dezső (1869-1944) [Verfasser]
2000
Viragh, Christina (1953-) [ÜbersetzerIn]
https://www.helveticarchives.ch/archivplansuche.aspx?ID=2041356 (Beschreibung in HelveticArchives)
Bemerkung: Übersetzungen von: Szántó, Gábor T.: Abschied Palotai, Erzsi K.: Sonntagsmesse Kóbor, Tamás: Als ich erstmal Jude hiess Bacskai, Sándor: Ein Schritt Richtung Jerusalem Vámbéry, Ármin: Was ich durchgemacht habe Szomory, Dezső: Briefe an eine Freundin
Pfad: Archiv Christina Viragh / Werke / Übersetzungen / Einzelne Texte
CH-000015-0-2041356, http://kalliope-verbund.info/CH-000015-0-2041356
Erfassung: 2025-08-26 ; Modifikation: 2025-12-03 ; Synchronisierungsdatum: 2025-12-03
