Detailed Information
Tagebuch von Benjamin Schultze. Franckesche Stiftungen, Studienzentrum August Hermann Francke, Archiv und Bibliothek Missionsarchiv Signatur: Missionsarchiv / Indienabteilung: AFSt/M 2 H 6 : 2
Functions
Tagebuch von Benjamin Schultze. Franckesche Stiftungen, Studienzentrum August Hermann Francke, Archiv und Bibliothek ; Missionsarchiv
Signatur: Missionsarchiv / Indienabteilung: AFSt/M 2 H 6 : 2
Schultze, Benjamin (1689-1760) [Verfasser]
Madras, 29.12.1737-29.12.1738. - 18 Bl., Deutsch [deutsch]. - Bericht, Tagebuch
eingeschränkt.
Inhaltsangabe: Korrespondenzangelegenheiten; Sprachuntersuchungen; Fehlen eines peguanischen Alphabets; Erkrankung Schultzes; Disput mit römisch-katholischen Angehörigen eines verstorbenen Gemeindemitglieds über Sakramente und Zeremonien; Nachricht vom Tod des Missionars Ch. F. Pressier; Erhalt eines Buches in singhalesischer Sprache aus Columbo; Gespräch mit Heiden über Seligkeit, Sündenvergabe und Buße; Klagen über unerträgliche Hitze im Mai; Suche nach deutscher Edition von Arndts Wahrem Christentum zur Übersetzung ins Tamil; Korrespondenz mit J. A. Sartorius in Cuddalore und den Missionaren in Tranquebar; Wiedergabe seines Briefes an Missionare in Tranquebar vom 5.6.1738 und deren Antwort betr. Übersetzungen ins Tamil und Telugu; Vorhaben, Arndts Wahres Christentum ins Telugu zu übersetzen; Lebensverhältnisse der Gemeindemitglieder; Übersetzung der Lebensregeln in tamilische und telugische Sprache; Übersetzung der "Historischen Nachricht von St. Thomas Kreutz" ins Tamil; Schwierigkeiten der Missionsarbeit; Missionsentwicklung; Bearbeitung des von Ziegenbalg und Gründler verfassten tamilischen Gesangbuches "Hymnologia Tamulica"; Zitat eines Liedes; Gesangsstunden in der tamilischen Schule; Angelegenheiten betr. Erstellen des Namensregisters der Gemeindemitglieder; finanzielle Angelegenheiten; Verhalten römisch-katholischer Pater; Betrachtung zum Erlernen der tamilischen Sprache im Vergleich zur deutschen und lateinischen Sprache; Kostenvoranschlag für Druck der Übersetzungen des Alten Testaments und Neuen Testaments ins Telugu und das Abschreiben auf Palmblätter.Pressier, Christian Friedrich (1697-1738) [Behandelt], Sartorius, Johann Anton (-1738) [Erwähnt]
Schriftverkehr, Linguistik, Alphabet, Birmanisch, Singhalesisch, Fremdsprachenlernen, Deutsch, Latein, Krankheit, Religiöser Konflikt, Sakrament, Todesanzeige, Gespräch, Heide (Religion), Seligkeit, Buße, Kostenvoranschlag, Sündenvergebung, Edition, Arndt, Johann / Vier Bücher vom wahren Christentum, Übersetzung, Tamil, Telugu, Schriftverkehr, Lebensbedingungen
Editionshinweise: Acht und vierzigste Continuation Des Berichts Der Königl. Dänischen Missionarien in Ost-Indien. Halle 1741, S. 1633-1647 [Auszug].
Bemerkung: Große Schäden im Text durch Tintenfraß. Deshalb Inhalt nicht vollständig erschließbar. Restauriert Dezember 2006.
Ausreifungsgrad: Ausfertigung
Pfad: Missionsarchiv / Indienabteilung
DE-611-HS-1689647, http://kalliope-verbund.info/DE-611-HS-1689647
Erfassung: 5. Dezember 2005 ; Modifikation: 21. Juli 2014 ; Synchronisierungsdatum: 2024-03-29T14:47:17+01:00