Online-Ansicht des Findbuchs Fonds William Ritter
2931 Einträge
- 1
Fonds William Ritter
Signatur: ALS-Ritter
Fonds William Ritter
Ritter, William (1867-1955) [Bestandsbildner]
1872 bis 1955. - 30 Laufmeter [übersetzen]
Consultation limitée à la salle de lecture des ALS. Restrictions conformément au droit d'auteur et aux droits attachés à la personnalité..
Biographie: William Ritter naît à Neuchâtel le 31 mai 1867. Il est le fils aîné (d'une fratrie de onze enfants) de Zoé-Joséphine Ducrest (1846-1912) et de Guillaume Ritter (1835-1912), célèbre ingénieur et architecte originaire d'Alsace. William passe une partie de son enfance à Fribourg où la famille Ritter s'installe entre 1869 et 1875. Le jeune William évolue alors dans un milieu bourgeois, catholique et cultivé (entre un père peintre amateur et collectionneur d'art et une mère pianiste). Son père y créé la Société des eaux et forêts et s'attelle à la construction du barrage de la Maigrauge, sur la Sarine. Suite aux difficultés rencontrées par son père (liquidation de sa société), la famille rentre à Neuchâtel en 1875. Cet épisode et ce déménagement sont vécus très douloureusement par l'adolescent qui revient en 1914 dans "D'Autrefois" sur « le brusque passage de la majorité catholique et de [leur] situation enviée de Fribourg à la minorité catholique et à l’humiliation de [leur] exode ». La famille s'installera finalement à Monruz (en 1881) dans la maison construite par le grand-père de William, véritable havre de paix dans lequel il reviendra longuement et fréquemment, et y invitera ses amis de passage. Sans doute pour échapper à l'influence protestante de Neuchâtel, les parents de William l'envoient, en 1878, étudier chez les Jésuites, à l'École libre de Notre-Dame de Mont-Roland, dans le Jura français. Après trois ans passés à Dole, William reprend ses études à Neuchâtel, au collège latin (1881), au gymnase cantonal (1883), et enfin à l'Académie dès 1885, où il suit des études de lettres. Ritter se lie d'amitié avec plusieurs jeunes membres de familles patriciennes locales (Max du Pasquier, Godefroy de Blonay, Louis de Meuron), fréquente les sociétés estudiantines (dont L'Étude) et entame une thèse, restée inachevée, sur la Kabbale. La décennie 1886-1896 est marquée par la découverte, et souvent la rencontre, de nombreux écrivains, musiciens et peintres : William Ritter lit Barbey d'Aurevilly, se lie d'amitié avec le pianiste Émile Sauer, admire les peintres Gustave Jeanneret, Giovanni Segantini et Edmond de Pury. Il se passionne également pour la musique de Richard Wagner et effectue à plusieurs reprises le pèlerinage de Bayreuth, en compagnie entre autres de son professeur de littératures grecque et française Léopold Bachelin (1886) puis de Joséphin Péladan (1888), qu'il avait rencontré la même année lors d'un premier voyage à Paris. Ritter fait plusieurs séjours dans la capitale française, pour accompagner son père (1888), visiter l'Exposition universelle (1889) et suivre Marcel Montandon qui achève ses études au Lycée Louis-le-Grand (1892-1893). Ritter fréquente alors les salons parisiens à la mode et rencontre plusieurs représentants des mouvements symbolistes, ésotériques, wagnériens et décadents : Léon Bloy, Henri Bordeaux, Judith Gauthier, Robert de Montesquiou, Louise Read ou Georges Rodenbach. C'est néanmoins par les pays de l'Est et de l'Europe centrale que Ritter se sent le plus attiré. De 1888 au déclenchement de la Première Guerre mondiale, il n'aura de cesse de voyager : il part pour Prague en 1888 (pour quelques jours seulement), s'établit un temps à Vienne (il y suit les cours d'harmonie d'Anton Bruckner), puis rejoint en 1890 la Roumanie, sur invitation de Léopold Bachelin (devenu bibliothécaire du Roi, à Bucarest), où il fait la connaissance de Pierre Loti et de Nicolae Grigorescu. C'est également dans la capitale roumaine, en 1891, que William Ritter rencontre le premier des trois compagnons de sa vie : Marcel Montandon (1875-1940), fils de l'entomologiste Arnold Montandon (1852-1922), établi à Bucarest depuis 1872. L'année qui suit leur rencontre, Ritter obtient l'autorisation des parents du jeune homme de guider Marcel dans ses études (à Besançon puis à Paris) et dans ses voyages, à Bayreuth puis, en 1893, au Monténégro durant trois mois, avec le Prince serbe Bojidar Karageorgevitch. William et Marcel s'installent finalement à Vienne puis à Dürnstein sur le Danube entre 1896 et 1900. William Ritter vit alors de comptes-rendus littéraires et musicaux, et permet à Marcel Montandon de faire ses premiers pas de critique artistique - on leur doit notamment des monographies consacrées aux peintres Segantini et Gysis, que Marcel traduit en allemand. En 1900, Marcel se marie avec Madeleine Isembart, fille du peintre franc-comtois Émile Isenbart (1846-1921). Le jeune couple rejoint alors Munich et cohabite avec William Ritter qui s'installe en 1901 dans un logement contigu. L'écrivain réside à Munich jusqu'à l'avènement de la Première Guerre mondiale, avec un intermède de deux ans à Prague (1904-1905) afin de permettre à son nouveau compagnon, secrétaire et amant, Janko Cádra ([1882]-1927), rencontré dans la région de Myjava en 1903 alors que William effectue un voyage à pied à travers la Slovaquie en compagnie du peintre tchèque Miloslav Rybák, de terminer ses études à l'Académie de commerce. Depuis Munich et jusqu'en 1914, les deux hommes n'auront de cesse de sillonner les pays de l'Est. Janko Cádra débute alors une activité de traducteur (notamment des textes de Ritter en tchèque) et d'écrivain régionaliste, tandis que William Ritter se consacre aux comptes-rendus d'expositions et de concerts et assure, durant quatre ans, la charge de lecteur de la Princesse Rupprecht (l'épouse de l'héritier du trône de Bavière). Les années munichoises sont également marquées par la rencontre avec Gustave Mahler, Anna May ou Stefan George. Chassé par la guerre, William quitte Munich en 1914 et s'établit brièvement à Monruz, avant de rejoindre Le Landeron (1915-1917), Les Brenêts (1917-1922) puis le Tessin. C'est dans le canton du sud des Alpes que Ritter passera la dernière partie de son existence (d'abord à Bissone entre 1922 et 1931, puis à Melide jusqu'en 1955), entrecoupés de fréquents voyages et de séjours à l'étranger (dont plusieurs mois à Brno, où Ritter est embauché par l'Alliance française, ainsi qu'à Prague). William et Janko sont rejoints au Tessin par Josef Cerv (Ritter-Tcherv, 1904-1986) - garçon de café de la célèbre « Maison municipale » de Prague lorsqu'ils firent sa connaissance en 1922 -, le dernier compagnon de William, et celui qui deviendra, dès 1933, son fils adoptif. Les années tessinoises sont marquées par les difficultés financières et matérielles (l'écrivain recevra notamment un subside de l'État de Neuchâtel et de la Ville de La Chaux-de-Fonds), par un isolement de plus en plus important et par une intense activité créatrice : rédaction de monographies, d'articles et de romans (la plupart restés inédits), de souvenirs personnels et de son autobiographie. Après le décès de l'écrivain, survenu le 19 mars 1955, Josef Cerv s'occupera de la mise en ordre et de la transmission de ses archives. William Ritter fut tour à tour et tout à la fois romancier, auteur de récits de voyage, critique d'art, critique musical, amateur de photographie et de peinture. On lui doit plusieurs romans inspirés par les mouvements symbolistes et décadents ("Aegyptiacque", 1891 ; "Âmes blanches", 1893 ; "Leurs lys et leurs roses", 1903 ; "La Passante des quatre saisons", 1904) ou nourris par la découverte des pays de l'Est ("Fillette slovaque", 1903 ; "L'Entêtement slovaque", 1910). Il consacra également plusieurs articles, études et livres aux artistes admirés, comme Edmond de Pury, Arnold Böcklin ou Giovanni Segantini et collabora à de très nombreuses revues suisses et internationales, dont le "Mercure de France". Passionné de musique, William Ritter joua enfin un grand rôle dans la réception et la connaissance des oeuvres de Gustave Mahler et de Bedřich Smetana. Volume et contenu des documents: A. Oeuvres : en cours de catalogage. B. Correspondance : une trentaine de volumes de copies-lettres (B-1-a) et 10 boîtes de correspondances envoyées par William Ritter (B-1-b) ; 23 boîtes de correspondances reçues extraites (B-2, "Dossier par auteur") et environ 230 demi boîtes de correspondances classées par ordre chronologique (B-2, "Correspondants dont les lettres sont conservées dans les dossiers chronologiques"). C. Documents personnels : en cours de catalogage. D. Collections : en cours de catalogage.Mode d'acquisition: Achat
CH-000015-0-165122
- 5
Volume de copie-lettres n° 1, 1902-1903. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-01 : Kasten 82
Volume de copie-lettres n° 1, 1902-1903. Copie-lettres (Titel)
1902 bis 1903. – 1 volume copie-lettres, 23 x 30 cm.
- 6
Volume de copie-lettres n° 2, 1903-1908. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-02 : Kasten 82
Volume de copie-lettres n° 2, 1903-1908. Copie-lettres (Titel)
30. September 1903 bis 12. September 1908. – 1 volume copie-lettres, 24 x 36 cm.
- 7
Volume de copie-lettres n° 3, 1904-1905. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-03 : Kasten 82
Volume de copie-lettres n° 3, 1904-1905. Copie-lettres (Titel)
9. Januar 1904 bis 10. Mai 1905. – 1 volume copie-lettres, 24 x 30 cm.
- 8
Volume de copie-lettres n° 4, 1905-1907. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-04 : Kasten 83
Volume de copie-lettres n° 4, 1905-1907. Copie-lettres (Titel)
12. Mai 1905 bis Februar 1907. – 1 volume copie-lettres, 24 x 36 cm.
- 9
Volume de copie-lettres n° 5, 1906-1907. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-05 : Kasten 83
Volume de copie-lettres n° 5, 1906-1907. Copie-lettres (Titel)
12. Juni 1906 bis 29. März 1907. – 1 volume copie-lettres, 15 x 24 cm.
- 10
Volume de copie-lettres n° 6, 1906-1908. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-06 : Kasten 383_Lot Rydlo_Liste 2
Volume de copie-lettres n° 6, 1906-1908. Copie-lettres (Titel)
1906 bis 20. Februar 1908. – 1 volume copie-lettres, 23 x 35 cm.
- 11
Volume de copie-lettres n° 7, 1908-1909. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-07 : Kasten 84
Volume de copie-lettres n° 7, 1908-1909. Copie-lettres (Titel)
11. Juli 1908 bis 5. Oktober 1909. – 1 volume copie-lettres, 23 x 35 cm.
- 12
Volume de copie-lettres n° 8, 1909-1911. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-08 : Kasten 84
Volume de copie-lettres n° 8, 1909-1911. Copie-lettres (Titel)
7. Oktober 1909 bis 30. März 1911. – 1 volume copie-lettres, 23 x 35 cm.
- 13
Volume de copie-lettres n° 9, 1907-1913. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-09 : Kasten 85
Volume de copie-lettres n° 9, 1907-1913. Copie-lettres (Titel)
1907 bis 1913. – 1 volume copie-lettres, 15 x 24 cm.
- 14
Volume de copie-lettres n° 10, 1911-1912. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-10 : Kasten 85
Volume de copie-lettres n° 10, 1911-1912. Copie-lettres (Titel)
31. März 1911 bis 29. Dezember 1912. – 1 volume copie-lettres, 23 x 35 cm.
- 15
Volume de copie-lettres n° 11, 1912-1924. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-11 : Kasten 86
Volume de copie-lettres n° 11, 1912-1924. Copie-lettres (Titel)
2. Dezember 1912 bis 13. Februar 1924. – 1 volume copie-lettres, 23 x 35 cm.
- 16
Volume de copie-lettres n° 11 bis, 1914-1915. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-11-bis : Kasten 86
Volume de copie-lettres n° 11 bis, 1914-1915. Copie-lettres (Titel)
16. August 1914 bis 18. Dezember 1915. – 1 volume copie-lettres, 22 x 27 cm.
- 17
Volume de copie-lettres n° 12, 1915-1920. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-12 : Kasten 87
Volume de copie-lettres n° 12, 1915-1920. Copie-lettres (Titel)
28. Dezember 1915 bis 4. Mai 1920. – 1 volume copie-lettres, 23 x 37 cm.
- 18
Volume de copie-lettres n° 13, 1920-1927. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-13 : Kasten 88
Volume de copie-lettres n° 13, 1920-1927. Copie-lettres (Titel)
18. Mai 1920 bis Dezember 1927. – 1 volume copie-lettres, 24 x 38 cm.
- 19
Volume de copie-lettres n° 14, 1921-1922. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-14 : Kasten 88
Volume de copie-lettres n° 14, 1921-1922. Copie-lettres (Titel)
14. März 1921 bis 3. Juni 1922. – 1 volume copie-lettres, 21 x 28 cm.
- 20
Volume de copie-lettres n° 15, 1921-1924. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-15 : Kasten 89
Volume de copie-lettres n° 15, 1921-1924. Copie-lettres (Titel)
3. August 1921 bis 27. Februar 1924. – 1 volume copie-lettres, 24 x 29 cm.
- 21
Volume de copie-lettres n° 16, 1924-1927. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-16 : Kasten 89
Volume de copie-lettres n° 16, 1924-1927. Copie-lettres (Titel)
27. August 1924 bis 25. Mai 1927. – 1 volume copie-lettres, 23 x 28 cm.
- 22
Volume de copie-lettres n° 17, 1925-1929. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-17 : Kasten 89
Volume de copie-lettres n° 17, 1925-1929. Copie-lettres (Titel)
Februar 1925 bis Juli 1929. – 1 volume copie-lettres, 22 x 28 cm.
- 23
Volume de copie-lettres n° 18, 1926-1927. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-18 : Kasten 90
Volume de copie-lettres n° 18, 1926-1927. Copie-lettres (Titel)
18. August 1926 bis 4. Oktober 1927. – 1 volume copie-lettres, 22 x 28 cm.
- 24
Volume de copie-lettres n° 19, 1927-1928. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-19 : Kasten 90
Volume de copie-lettres n° 19, 1927-1928. Copie-lettres (Titel)
10. Dezember 1927 bis 10. Januar 1928. – 1 volume copie-lettres, 22 x 28 cm.
- 25
Volume de copie-lettres n° 20, 1928. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-20 : Kasten 90
Volume de copie-lettres n° 20, 1928. Copie-lettres (Titel)
17. Mai bis Dezember 1928. – 1 volume copie-lettres, 22 x 27 cm.
- 26
Volume de copie-lettres n° 21, 1928-1929. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-21 : Kasten 90
Volume de copie-lettres n° 21, 1928-1929. Copie-lettres (Titel)
April 1928 bis Februar 1929. – 1 volume copie-lettres, 15 x 24 cm.
- 27
Volume de copie-lettres n° 22, 1929-1932. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-22 : Kasten 91
Volume de copie-lettres n° 22, 1929-1932. Copie-lettres (Titel)
19. Juni 1929 bis 6. April 1932. – 1 volume copie-lettres, 24 x 38 cm.
- 28
Volume de copie-lettres n° 23, 1932-1934. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-23 : Kasten 92
Volume de copie-lettres n° 23, 1932-1934. Copie-lettres (Titel)
6. April 1932 bis 9. September 1934. – 1 volume copie-lettres, 24 x 38 cm.
- 29
Volume de copie-lettres n° 24, 1934-1937. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-24 : Kasten 93
Volume de copie-lettres n° 24, 1934-1937. Copie-lettres (Titel)
12. September 1934 bis 20. September 1937. – 1 volume copie-lettres, 24 x 38 cm.
- 30
Volume de copie-lettres n° 25, 1937-1942. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-25 : Kasten 94
Volume de copie-lettres n° 25, 1937-1942. Copie-lettres (Titel)
20. September 1937 bis 20. Januar 1942. – 1 volume copie-lettres, 24 x 38 cm.
- 31
Volume de copie-lettres n° 26, 1942-1943. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-26 : Kasten 95
Volume de copie-lettres n° 26, 1942-1943. Copie-lettres (Titel)
18. Januar 1942 bis 20. Dezember 1943. – 1 volume copie-lettres, 24 x 37 cm.
- 32
Volume de copie-lettres n° 27, 1943-1946. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-27 : Kasten 96
Volume de copie-lettres n° 27, 1943-1946. Copie-lettres (Titel)
26. September 1943 bis 15. Juli 1946. – 1 volume copie-lettres, 24 x 38 cm.
- 33
Volume de copie-lettres n° 28, 1944-1945. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-28 : Kasten 97
Volume de copie-lettres n° 28, 1944-1945. Copie-lettres (Titel)
4. März 1944 bis 8. Januar 1945. – 1 volume copie-lettres, 22 x 27 cm.
- 34
Volume de copie-lettres n° 29, 1945. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-29 : Kasten 97
Volume de copie-lettres n° 29, 1945. Copie-lettres (Titel)
8. Januar bis 29. November 1945. – 1 volume copie-lettres, 25 x 38 cm.
- 35
Volume de copie-lettres n° 30, 1946-1949. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-30 : Kasten 98
Volume de copie-lettres n° 30, 1946-1949. Copie-lettres (Titel)
16. Juli 1946 bis 29. September 1949. – 1 volume copie-lettres, 25 x 38 cm.
- 36
Volume de copie-lettres n° 31, 1947-1948. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-31 : Kasten 98
Volume de copie-lettres n° 31, 1947-1948. Copie-lettres (Titel)
10. März 1947 bis 5. November 1948. – 1 volume copie-lettres, 23 x 37 cm.
- 37
Volume de copie-lettres n° 32, 1949-1951. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-32 : Kasten 99
Volume de copie-lettres n° 32, 1949-1951. Copie-lettres (Titel)
6. Oktober 1949 bis 19. November 1951. – 1 volume copie-lettres, 23 x 37 cm.
- 38
Volume de copie-lettres n° 33, 1952-1954. Copie-lettres (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-a-33 : Kasten 99
Volume de copie-lettres n° 33, 1952-1954. Copie-lettres (Titel)
25. November 1952 bis 27. Januar 1954. – 1 volume copie-lettres, 23 x 37 cm.
- 40
Ritter, William à Administration fédérale des Postes (Direction du <i>Journal</i> ou de la <i>Revue</i> des Postes Suisses) ; Correspondance, Melide (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-b-ADMI : Kasten B-1_01
Ritter, William à Administration fédérale des Postes (Direction du <i>Journal</i> ou de la <i>Revue</i> des Postes Suisses) ; Correspondance, Melide (Titel)
17. Mai 1934. – 1 lettre autographe signée
- 41
Ritter, William à Amacker, Théodore ; Correspondance, Sélestat (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-b-AMA : Kasten B-1_01
Ritter, William à Amacker, Théodore ; Correspondance, Sélestat (Titel)
1955. – 1 carte autographe signée
- 42
Ritter, William à Ansermet, Ernest ; Correspondance, Melide (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-b-ANSE : Kasten B-1_01
Ritter, William à Ansermet, Ernest ; Correspondance, Melide (Titel)
6. Januar 1932. – 1 lettre autographe signée
- 43
Ritter, William à <i>Apollon</i> ; Correspondance, Munich (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-b-APOL : Kasten B-1_01
Ritter, William à <i>Apollon</i> ; Correspondance, Munich (Titel)
1. Oktober 1909 bis 6. September 1913. – 3 lettres autographes signées
- 44
Ritter, William à Attinger (Éditeurs) ; Correspondance, Melide (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-b-ATT : Kasten B-1_01
Ritter, William à Attinger (Éditeurs) ; Correspondance, Melide (Titel)
22. Januar 1914 bis 27. Mai 1934. – 2 lettres autographes signées
- 45
Ritter, William à Bachelin, Léopold ; Correspondance, Munich (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-b-BACHL : Kasten B-1_01
Ritter, William à Bachelin, Léopold ; Correspondance, Munich (Titel)
1930. – 1 lettre autographe signée
- 46
Ritter, William à Baillod, Paul ; Correspondance, Sans lieu (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-b-BAI : Kasten B-1_01
Ritter, William à Baillod, Paul ; Correspondance, Sans lieu (Titel)
23. April 1919. – 1 lettre autographe signée
- 47
Ritter, William à Balestreri ; Correspondance, Sans lieu (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-b-BALE : Kasten B-1_01
Ritter, William à Balestreri ; Correspondance, Sans lieu (Titel)
7. Oktober 1935. – 1 lettre autographe signée
- 48
Ritter, William à Banque fédérale S.A. (La Chaux-de-Fonds) ; Correspondance, Bissone (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-b-BANQ : Kasten B-1_01
Ritter, William à Banque fédérale S.A. (La Chaux-de-Fonds) ; Correspondance, Bissone (Titel)
29. September 1929. – 1 lettre autographe signée (deux exemplaires)
- 49
Ritter, William à Barde, [Edmond] ; Correspondance, Melide (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-b-BARD : Kasten B-1_01
Ritter, William à Barde, [Edmond] ; Correspondance, Melide (Titel)
21. Februar 1932. – 1 lettre autographe signée
- 50
Ritter, William à Béguin, Pierre ; Correspondance, Melide (Titel)
Signatur: ALS-Ritter-B-1-b-BEGP : Kasten B-1_01
Ritter, William à Béguin, Pierre ; Correspondance, Melide (Titel)
30. August 1946. – 1 lettre autographe signée